samedi, 03 janvier 2009
La Couzonnaise
La Couzonnaise est une chanson à boire de la fin du XVIIIème. C'est la chanson des carriers de Couzon-au-Mont-d'Or, à quelque 12 km au nord de Lyon, au bord de la Saône. Ce petit village a été célèbre autrefois en raison de ses carrières de pierres, d'où bon nombre d'immeubles lyonnais sont sorties. Le chansonnier Pierre Dupont, enfant de Rochetaillé (le village d'en face) se fait écho de cette vieille chanson dans son Chant des Carriers.
Mais omme beaucoup de chants populaires du dix-huitième siècle, la Couzonnaise est anonyme. Dans la première strophe, il est question de Vaise :
Bévin on cou, bévin-z-in dou,
E djamé tra neu z-an fa pou.
On cou n’arrouzé qu’ina braza ;
Pe bin bâr à la Cozenâza
E fo repequô, mon patron
Te né sa pô bar’a repetechon ?
Mon pour’ami, pôssa pé Vaza !
Traduction :
Buvons un coup, buvons-en deux,
Et jamais trois ne nous ont fait peur.
Un coup n'arrose que bien peu;
Pour bien boire à la Couzonnaise,
Il faut recommencer, mon patron.
Tu ne sais pas boire à répétition ?
Mon pauvre ami, passe par Vaise !
(Billet dédié à Frasby de Certains Jours)
16:21 Publié dans Des poèmes | Lien permanent | Commentaires (15) | Tags : vaise, lyon, littérature, culture, histoire, société |
Commentaires
Écrit par : La cousine de Couzon | samedi, 03 janvier 2009
Écrit par : Le cousin de Couzon | samedi, 03 janvier 2009
Est-ce le même que la chanson qui commence de la même manière en français ?
Écrit par : Zabou | samedi, 03 janvier 2009
"Buvons un coup, buvons en deux,
Et jamais trois ne nous font peur.
Un coup n’arrose que bien peu ;
Pour bien boire à la Couzonnaise
Il faut recommencer, mon patron.
Tu ne sais pas boire à répétition ?
Mon pauvre ami, passe par Vaise ! "
Écrit par : solko | dimanche, 04 janvier 2009
Merci pour la traduction en tout cas, très... explicite !
Écrit par : Zabou | dimanche, 04 janvier 2009
(La valse des pochtrons ) se danse le soir à la fermeture des bistros j'imagine... Ah Valses de Vaise je comprends mieux ;-)
Merci pour ce billet fameux comme si vous étiez descendu à la cave chercher une bouteille finement datée
"Chanson à boire" j'adore ce terme. Bonne journée à vous.
Écrit par : frasby | dimanche, 04 janvier 2009
Écrit par : La vaisoise irritée | dimanche, 04 janvier 2009
A Vaise ?
C'est que ça risque de pas se passer comme ça, hein !
Non mais !
Écrit par : Vaisois en colère | dimanche, 04 janvier 2009
En ce jour solennel , où j'apprends que Vaise compte parmi ses très sobres habitants, une amicale Féminine cycliste de Vaise , ainsi qu'une magnifique Mairie menée admirablement par un groupe d'hommes et de femmes exceptionnels. Je viens faire amende honorable et vous supplier de bien vouloir accepter toutes les excuses qu'un peuple comme les Vaisois et les Vaisoises méritent . Peuple travailleur, dévoué, Peuple courageux, peuple qui ne mérite pas d'être raillé, Je voulais vous dire, Peuple Vaisois, qu'emportée par le rythme endiablé de la Couzonnaise ma parole a dépassé ma pensée. Car Jamais au grand jamais je n'ai pensé cela ! Loin s'en faut ! Je porte de mon coeur, Vaisois, Vaisoises depuis si longtemps... qu'il est bien normal que je demande pardon (à genoux, les mains sur la tête) , Je voulais dire que: SOBRIETE a toujours été la première qualité de ce peuple , SOBRIETE est écrit en toutes lettres sur le blason de Vaise... SOBRIETE comme le disait le proverbe de Jean Gouleille (le grand poète Vaisois, adjoint au maire et coureur cycliste en 1934 :
" Sobre Vaisois pédale en joie" . Et c'est bien vérifiable .
Merci au peuple de Vaise de montrer le chemin aux futures générations qui en passant par Vaise retrouveront Foi, courage et Coeur à l'ouvrage . Vive les sobres Vaisois Vive les sobres Vaisoises ! et chantons tous ensemble:
SOBRE VAISOIS, SOBRES VAISOISES ! VIVE VAISE !VIVE L'EAU DE VAISE !
et gageons !
Écrit par : frasby: de l'amicale "Les vaisois sont mes amis" | dimanche, 04 janvier 2009
Écrit par : Pascal Adam | lundi, 05 janvier 2009
Écrit par : solko | lundi, 05 janvier 2009
"Je porte de mon coeur "n'est pas d'une éloquence renversante
"Je porte dans mon coeur" aurait tout de même plus de tenue.
Écrit par : Parlons correctement | lundi, 05 janvier 2009
Écrit par : soyons indulgent | lundi, 05 janvier 2009
(euh le doute me prend ? on écrit cannoniser
euh ou ... canonniser ?
;-))
Écrit par : Frasby | mercredi, 07 janvier 2009
Écrit par : solko | mercredi, 07 janvier 2009
Les commentaires sont fermés.